Tunnustused Euroopa Liidu tõlkevõistluselt

Loomise kuupäev 21.05.2021

Juvenes Translatores on võistlus Euroopa Liidu parimate noorte tõlkijate tunnustamiseks. Juhuvaliku teel valiti Eestist välja viis kooli, võimaluse osaleda sai ka Pärnu Koidula gümnaasium.

Juvenes Translatores toimub alates 2007. aastast. Veebipõhine võistlus toimus 26. novembril, tulemused selgusid alles kevadel. Osaleda  sai  kuni viis 2003. aastal sündinud õpilast. Igal osalejal oli tõlkimiseks aega kaks tundi. Kasutada võis ainult paberkandjal sõnaraamatuid. Meie koolist osalesid Kaisa  Hartwich G2A, Eliisa Beljaev GE, Emily Anete Pukk G2A, Tuuli Leuke G2A ja Silver Piirmets G2R2 klassist. Kaisa, Eliisa, Emily ja Tuuli tõlkisid inglise keelest eesti keelde, Silver saksa keelest eesti keelde. Kuigi iga riigi kohta kuulutatakse alati  välja ainult üks võitja, soovisid  tööde hindajad meie kooli õpilaste tõlke kvaliteeti esile tõsta. Tunnustuse suurepärase tõlke eest pälvisid Emily Anete Pukk ja Tuuli Leuke, noori tõlkijaid juhendasid õpetajad Siiri Mägi, Tiina Hendrikson, Siiri Vimberg ja Ülle Sergejev.

Kokku osales võistlusel 2797 õpilast kogu Euroopa Liidust. Juvenes Translatores võistluse eesmärk on aidata kõiki, kes soovivad õppida võõrkeeli: keelte õppimine lähendab inimesi ning aitab mõista teisi kultuure. Samuti lihtsustab see õppimist ja töötamist mistahes Euroopa riigis.

Viimati muudetud 21.05.2021.